영어 해석좀 도와줘요..
We only process a small amount of information deeply enough to know what that stuff actually is.
아주 충분한 정보가 작은 양?
아주 충분한 정보 중 작은 양?
난 분명 전자로 이해했고 번역기 돌려보고 여기저기 물어봐도 전자라하는데 책만 후자임..미치겠어요 제발 이 문장만 3시간째 보고있음
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
더 변할 가능성 있을까요..?
-
그냥 참고용으로 사는거라
-
만약 과탐 백분위가 98,99,100이면 이공계 학과 가산점 3프로 붙으면 백분위가...
-
. 1
.
-
가능 불가능 투표해주십쇼..
-
언매 91 (언매1틀) 확통 81 영어 2 생윤 34 사문 42 중경외시 안 될까요ㅜㅜ
-
현역때는 그냥 막 때려박았는데 반수때는 좀 더 질적인 공부를 할 수 있도록...
-
설마 이걸 지나 그건 그렇고 지금 치킨 시키면 축구 보면서 먹을 수 있으려나
-
질문있으어요 1
정시 지원할 때 백분위를 국수탐 평균으로 보는거에요 아님 국어 따로 수학 따로 탐구...
-
전에썼을때는 게이라는댓글만 주구장창달렸어서...
-
그러다 알게된 정보: 이대 논술최저 2026부터 2합 5로 완화 다시 해볼까...?
-
느낌이 안 좋음..
-
'모아' 입니다. 자러갈거라 답변은 천천히 해드릴게요. 쪽지나 댓글 편하게 남겨주세요 !
-
90분 안에 6문제 서술까지 하는 거 너무 힘든데 5개까지는 가능한데 하나씩 모르겠음
-
난 티원 미드에 12
상혁이형만 있으면 무지성 응원할거야 도란은 잡자
-
잘꼬야 6
코코낸내
-
진학사 냥대 지금 좀 후한 거 같긴 한데 냥대식 몇점부터 안정일까요 냥대 잘 아는...
-
제 독해 주관을 담은 '한대산 영어의 독해 주관 (Ver. 24.11.19)'...
-
들어가보니까 25년 기준 고1 되는 학생들 대상이던데 게시물에는 미리 해두라.....
-
그냥 기출 모음 문제집 아닌가요..?? 기출 모음집 찾다가 욕이 너무 많아서 당황..
-
어서오세요 우제님
-
동성 결혼 합법 되면 텀들이 지금 한녀마냥 표독텀으로 빙의 해서 사실혼/법률혼 재산...
-
잇올 다니신분들 0
유료 정시컨설팅 이거 하실거임?? 내일부터 신청받던데
-
수학 등급컷 1
1 2 3컷 다 거의 매년 예상 컷보다 1-2점 정도 증가하던데 이번에도...
-
모두 군밤
-
내신으로 드릴드 어떤가요? 고2 모고 기준 수학 3~4등급 나와요
-
아 잠못자겠다
-
궁금하네
-
가서 생소한 나라들 환타만 먹다가 배터지는줄 ㅋㅋ;
-
예비고3 공부법 0
8학군 예비고3이고 내신이 너무 빡세서 고2 2학기부터 정시로 돌렸습니다. 평가원...
-
뭐 이기겠지
-
요즘 느끼는게 결혼잘하는게 대학 잘가는거보다 훨 중요한듯 4
다들 결혼까지 파이팅
-
치대만 붙여주면 사수 안하겠다 생각하다가도 의대 아니면 다 뭔소용인가 싶기도 하고...
-
그럴 때가 있었지
-
백분위 기준 화작 79 미적 71 영어 3 탐구1 99 탐구2 77 건축학과인데...
-
과탐 50도 1달이면 떡을 치는데 ㄱㅊ은거 아닐까
-
과탐 백분위 0
백분위로 따지면 과탐 그래도 2과목 보단 1과목이 유리한가요..?
-
재수할때는 수학에 6~70% 투자하고 나머지 국영탐 할려는데 미적이 나을까요 확통이...
-
남고생과의 풋풋한 연애 11
이번생엔힘들려나
-
대학은 건대정도 갈 것 같고 올해 수능 원점수 국어 화작 94점 수학 미적...
-
장난쳐?
-
손흥민미쳣다 1
퍄퍄
-
하
-
놀아줄래요 8
집에왓어요 그냥잘까요
-
진학사 3-4칸 뜨는데 텔그는 80-90% 뜨는데 이건 뭘 믿어야하는지... 성적표...
-
뭔가 아무리 공부했다쳐도 실전에선 ~을 ~에게 막 이러면서 직관?적으로 푸는데 이게...
-
현우진의 추천 8
라고 하네요
-
어문과 다니는중인데 도저히 못다니겠어서 1년 버리는셈 치더라도 옮기는게...
전자인거같은데
근데 오브가 중,의 둘다 되는걸로기억함
해석이 두개로 나뉘는데 맥락에 맞는거 선택하면될듯
사전 찾아보니 of에 중이 있긴 한데 여긴 또 의라고 돼있는..
처리하는 정보의 양은 적다
근데 그걸, 그게 무엇인지 파악할 수 있을 정도로 충분히 깊게 처리한다
전 이렇게 이해함
충분한이 정보에 붙는 게 아니지 않아요? deeply enough가 한 단위 아닌가
많은 물체들을 보더라도, 그 물체가 정확히 무엇인지 알만한 정보는 조금밖에 얻지 못한다
이런느낌 아닌가요
안녕하세요.
질문하신 문장은 직역을 해보면 의미를 뚜렷하게 파악할 수 있습니다.
We 우리는
only process (단지/오직) 처리할 뿐이다
a small amount of information 적은 양의 정보를
deeply enough 충분히 깊게
to know 알 수 있을 만큼
what that stuff actually is. 그것들이 실제로 무엇인지
의역: 우리는 적은 양의 정보를 그것들이 실제로 무엇인지 알 수 있을 만큼 충분히 깊게 처리할 뿐이다.
---
여기서 포인트는 몇 가지가 있는데요.
1. 'a small amount of'는 '적은 양의~'라는 뜻의 숙어입니다. 여기서 of의 용법이 '~의'인지, '~중의'인지에 대해 고민할 필요가 딱히 없습니다. 자주 사용되는 숙어이니 이번 기회에 참고하시기 바랍니다. (제가 집필에 참여한 숙어책 내용 중 일부를 올려드리니 참고해 보세요)
2. 부사 enough는 다른 형용사/부사를 꾸며줄 때 그들의 '바로 뒤'에 놓인다는 독특한 성질이 있습니다. (일반적인 부사는 다른 형용사/부사를 꾸며줄 때 그들의 '바로 앞'에 옴) 그래서 부사 enough가 부사 deeply의 바로 뒤에 와서 deeply를 꾸며주고 있는 겁니다. 그렇게 형성된 부사구 'deeply enough'가 다시 문장의 본동사 process를 꾸며주는 것으로 해석하는 게 맞습니다.
3. enough 뒤에 to-v가 나오면 소위 '형/부 + enough + to-v' 구문이라고 불리는 형태가 되는데, 이때의 to-v는 'v할 만큼'으로 해석합니다.
이처럼 영어를 정확히 읽고 이해하려면 숙어나 여러 구문에 대한 정확한 암기, 그리고 부사에 대한 성질을 정확히 이해해야 합니다. 부사가 어디로 연결되어 무엇을 꾸며주고 있는지 파악할 수 있어야 정확한 의미를 알 수 있습니다.
이상입니다.